Ir al contenido
✦ Traducción Editorial & Turística

Sus palabras,
32 idiomas,
todo el mundo.

Especializados en traducciones para editoriales, audiolibros, guías turísticas y audioguías. Traductores nativos con formación especializada en cada sector.

32+Idiomas en plantilla
Bajo demanda
100%Traductores nativos

Traducciones especializadas para su sector

Nos enfocamos en dos grandes áreas donde la precisión, el tono y el contexto cultural marcan la diferencia.

📚

Traducciones para Editoriales

Damos voz global a sus publicaciones. Trabajamos con casas editoriales para trasladar su contenido con fidelidad literaria y precisión técnica.

  • Libros de ficción y no ficción
  • Audiolibros y podcasts editoriales
  • Literatura infantil y juvenil
  • Ensayo, divulgación y académico
  • Cómics y novela gráfica
🗺️

Guías Turísticas y Audioguías

Conectamos destinos con viajeros de todo el mundo. Traducimos con sensibilidad cultural para que la experiencia sea auténtica en cualquier idioma.

  • Guías turísticas impresas y digitales
  • Audioguías para museos y monumentos
  • Contenido para apps de turismo
  • Señalización y paneles informativos
  • Material promocional de destinos
🎙️

Locución y Postproducción

Para proyectos de audiolibros y audioguías, ofrecemos también servicios de locución profesional y adaptación para doblaje y voz en off.

  • Locución por traductores nativos
  • Adaptación para sincronía
  • Revisión lingüística especializada
  • Entrega en todos los formatos
  • Gestión integral del proyecto

32 idiomas en plantilla propia

Contamos con traductores especializados y nativos en los idiomas más demandados. Y si necesita un idioma que no está aquí, también lo tenemos.

🌐

¿Su idioma no está en la lista?

Bajo demanda gestionamos proyectos en cualquier combinación lingüística que necesite.

Consultar idioma
🇬🇧Inglés
🇫🇷Francés
🇩🇪Alemán
🇮🇹Italiano
🇵🇹Portugués
🇷🇺Ruso
🇨🇳Chino
🇯🇵Japonés
🇰🇷Coreano
🇸🇦Árabe
🇳🇱Neerlandés
🇵🇱Polaco
🇸🇪Sueco
🇳🇴Noruego
🇩🇰Danés
🇫🇮Finlandés
🇨🇿Checo
🇷🇴Rumano
🇭🇺Húngaro
🇬🇷Griego
🇹🇷Turco
🇮🇱Hebreo
🇮🇳Hindi
🇮🇩Indonesio
🇻🇳Vietnamita
🇹🇭Tailandés
🇺🇦Ucraniano
🇧🇬Búlgaro
🇭🇷Croata
🇸🇰Eslovaco
🏳️Catalán
🌐+ Demanda

Calidad que se nota en cada palabra

🎯

Traductores Nativos

Todos nuestros traductores son hablantes nativos del idioma de destino con formación especializada en el sector editorial o turístico.

📖

Especialización Sectorial

Nuestro equipo conoce la terminología, el tono y las convenciones propias del mundo editorial y del turismo.

Gestión Ágil

Plazos de entrega competitivos sin sacrificar calidad. Con coordinadores de proyecto dedicados para cada encargo.

🔄

Proceso de Revisión

Doble revisión por traductores independientes. Control de calidad antes de cada entrega.

🌍

32 Idiomas Propios

No subcontratamos. Traductores propios en los 32 idiomas, garantizando coherencia y confidencialidad.

🤝

Atención Personalizada

Cada cliente tiene un gestor dedicado que coordina su proyecto de principio a fin.

Un proceso claro y transparente

Desde el primer contacto hasta la entrega final, le acompañamos en cada paso.

1

Consulta inicial

Nos envía el material y sus necesidades. Analizamos el proyecto sin compromiso.

2

Presupuesto

En 24h recibe una propuesta detallada con plazos y precio cerrado.

3

Asignación

Seleccionamos el traductor nativo más adecuado para su proyecto.

4

Traducción

El equipo trabaja manteniendo el tono, estilo y terminología de su obra.

5

Revisión QA

Doble revisión antes de la entrega final.

6

Entrega

Recibe el material en el formato que necesite, listo para publicar.

¿Listo para llegar
a todo el mundo?

Cuéntenos su proyecto. Le asesoramos sin compromiso y le enviamos un presupuesto en menos de 24 horas.

✉️
Email

info@mlctranslation.com

📞
Teléfono

+34 000 000 000

⏱️
Respuesta

Menos de 24 horas

🌍
Cobertura

Internacional